全部

  • 全部
  • 內容
  • 期刊號
  • 時間
  • 欄目
  • 作者
當前位置:首頁 > 月刊

文於天:假於物

主欄目:《香港文學》2021年3月號總第435期

子欄目:詩歌

作者名:文於天

如何以使用木器的手

撫摸靜寂?你拿出一把琴,它充                滿釉色的琴腔中

早已空無一物,那會不會正是靜                寂的所在?

我從木器中學習

做人的道理,變成琴腔,變成車                輪屈身成弧,

去一個遠方(使用銼刀的道理

不也一樣?成為鋒刃

像修習一個技藝,在梓、匠、

輪、輿之間頻頻轉換,將遠方刻                在一個

不存在的所在,但我不成為

木器本身,而成為一把琴

凹進去的部分,成為弦線上的張力,

而不成為朽木,成為音符與音符                之間

充滿化學元素的曖昧)那沒有生                命的木器

不過是植物的屍骨,此刻是琴腔                ──我變而為

靜寂,變而為紫檀或樺樹的椅子,

再變而為懸於絕處的梓棺,或變                而為

鶴骨松姿的君子等等等等。

這些那些沒有生命的器物

木直中繩,其曲中規

都等待着被我假借

 

要如何以使用木器的手

撫摸銼刀?我好好學習

拉弦或拉弓的姿式,我時時自省                直到突破

閾限或門檻,致千里,絕江河

我們身上那些屈曲的假借義

包含了一刻的善與德,

我們一閃念就是

君子,一閃念就是木匠,

我以演奏家的身手拉弦或拉弓

(那些音樂,那些語言

那些靜寂的所在)

 

我從道理中學習不成為一個沒有                用的人,

「沒有用」「有用」,噢──這些物            化的字眼

這些分類法,於是我成為木藝師                的銼刀

或榫頭或卯眼,我隨物賦形,

我假借它們的身體

像已成大器,我假借它們的鋒利

削觚為圓,我學習樹蔭,

可以管理和收納一點陰暗

我也學習肱骨和股骨,變成一些

過於堅硬的事物,我相信堅不可摧

我相信牢不可破,我成為了它們

我 超越了它們。

 

我曾在花的語言中

說出季節的秘密:

必須服膺於這個世界的穹頂

以一個人面對整個世界

也曾在樹的陰影下

背負一些鬼魂

 

我要如何理解銼刀的善意?

如何與屍骨交換聲音?

如果因惡疾而變形,因大氣中            的病毒

而枯萎,因時代的啞謎

我沉靜如木雕,噢木雕,

它能內省嗎?它有愧疚嗎?

我摘下使君子的萼片,噢,

        那之中有君子嗎?

有治世之道麼?

 

我們知明 行無過

我們神明 自得

 

我們彷彿就是銼刀

我們彷彿只能從琴腔

凹進去的部分

成就自己

 

2021.01.27

 

 


 


文於天 本名林志華,香港作家、詩人,曾獲多項文學獎,著有詩集《狼狽》,作品選入《香港新詩八十後22家》《水母與搖滾――字花十年選詩歌卷》等選本。現為中學教師。